गुच्छक मात्र

English translation: Cluster, Bunch

04:55 Oct 24, 2009
Hindi to English translations [Non-PRO]
Science - Physics / general
Hindi term or phrase: गुच्छक मात्र
ये अणु और कुछ नहीं, विद्युत-तरंगों से बने हुए गुच्छक मात्र हैं
Darya_N
English translation:Cluster, Bunch
Explanation:
These molecules are nothing but cluster which are made of electric waves.
Selected response from:

Amar Nath
India
Local time: 14:01
Grading comment
thanks, Amar!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Cluster, Bunch
Amar Nath


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Cluster, Bunch


Explanation:
These molecules are nothing but cluster which are made of electric waves.

Amar Nath
India
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in HindiHindi
Grading comment
thanks, Amar!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dhsanjeev
6 hrs
  -> Thanks Sanjeev Ji.

agree  PRAKASH SHARMA
17 hrs
  -> Thanks Prakash Ji.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search