borzolás

English translation: ruffling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:borzolás
English translation:ruffling
Entered by: Zoltán Törőcsik

15:30 Aug 17, 2018
Hungarian to English translations [PRO]
Agriculture / Csiperkegomba termesztés
Hungarian term or phrase: borzolás
Sajnos semmi lényegi támpontot nem tudok megadni, a forrásszöveg csiperkegomba termesztéssel kapcsolatos kutatás eredményeit és folyamatát publikálja, ideollózom a szöveg egy részét:

A termesztési ciklus adatai

Csíra kiadás időpontja: 2014. 02. 28.
Becsírázás időpontja: 2013. 02. 28.
Ház fertőtlenítésének időpontja: 2013. 03. 18.
Házfertőtlenítésre használt készítmények és koncentrációja: 2% formalin
Betelepített komposzt mennyisége: 3,8 t/ ház
Komposzt takarásának időpontja: 2014. 03. 20.
Borzolás időpontja: 2014. 03. 28.
Takarástól számított 8. nap
Termőre fordítás indítása: 2013. 04. 01 - 2014. 04. 05.
Takarástól számított 12. naptól
Termőre fordítás időtartama: 4 nap
Első hullám szedésének időtartama: 2014. 04. 10. - 2014. 04. 15
Takarástól számított 21 - 26. nap
Hullámközi időszak hossza: 9 nap
Második hullám szedésének időtartama: 2014. 04. 24. -2014. 04. 29.
Takarástól számított 35-40. nap
Zoltán Törőcsik
Hungary
Local time: 22:26
ruffling
Explanation:
Pl. ez itt egy alkalmazott kifejezés:

"The cultivation technology followed the white button mushroom methods, with some
modification (no ruffling, higher temperature)."

https://tinyurl.com/ybtew23g
Selected response from:

hollowman2
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3ruffling
hollowman2


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ruffling


Explanation:
Pl. ez itt egy alkalmazott kifejezés:

"The cultivation technology followed the white button mushroom methods, with some
modification (no ruffling, higher temperature)."

https://tinyurl.com/ybtew23g


hollowman2
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: https://www.mushroomcouncil.com/growing-mushrooms/six-steps-...
2 hrs
  -> Köszönöm!

agree  JANOS SAMU: Bolygatásnak is nevezik. https://www.scribd.com/doc/263939026/Csiperke-termesztese
8 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
1 day 4 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search