programélesztés

English translation: live launch

07:59 Nov 13, 2015
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Hungarian term or phrase: programélesztés
"Üzembe helyezésnek minősül valamennyi a rendszer végeleges helyre történő beépítését és készre szerelését követően elvégzendő vizsgálat, mérés, próba, programélesztés. "
VBA
Hungary
Local time: 05:59
English translation:live launch
Explanation:
It could also be "program startup".
Selected response from:

Adiel Stephenson
Hungary
Local time: 05:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1starting software
Gusztáv Jánvári
4 +1live launch
Adiel Stephenson


Discussion entries: 5





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
starting software


Explanation:
Egyszerűen csak annyi, hogy elindítja a szoftvereket.

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 05:59
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 day 2 hrs

neutral  Annamaria Amik: a start nem bármilyen beindítást jelent? azaz valahányszor elindítja az ember a szoftvert, az starting, startup stb. Az élesztésnek ez a jelentése?
1 day 9 hrs
  -> Nem írnám be szótárba, hogy élesztés=start általában -- de ebben az esetben/kontextusban az élesztés annyit jelent, hogy életet lehel bele, vagyis elindítja, tudniillik arra kíváncsi, hogy működőképes-e, hiba nélkül elindul-e.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
live launch


Explanation:
It could also be "program startup".

Adiel Stephenson
Hungary
Local time: 05:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamaria Amik
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search