15:20 Jan 8, 2019 |
Hungarian to English translations [PRO] Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dominic Spadacene United States Local time: 09:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | scared silly, freak out |
| ||
3 | jump out of one's skin |
|
jump out of one's skin Explanation: Kövecses újabb kiadású szleng-szótára és egy régebbi Hodder & Stouton-féle Concise Dict. of En. Slang is hozzák. Emellett Kövecses említi még a "get the wind up"-ot, ami J. Green The Dict. of Contemporaty Slang c. kötetében is felbukkan, valamint itt is: https://idioms.thefreedictionary.com/get the wind up. Utóbbit GB megoldásként említik. USA En-ben a "push the panic button" v. változata "press"-el ajánlott, mind Kövecsesnél, mind itt: https://idioms.thefreedictionary.com/push the panic button. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scared silly, freak out Explanation: In order to retain the 'quickness' or 'concision' of this phrase I think it's important to keep the English equivalent to around two words as well. "Scared silly" is a bit more playful variant, however "freak out" carries a more active reaction, like a frightened dash. Note: for the 'silly' reference given below, go to the 5th definition, and then the 4th shade in meaning for similar use of "scared silly" (under quotations) Example sentence(s):
https://en.wiktionary.org/wiki/freak_out#Verb https://en.wiktionary.org/wiki/silly |
| |
Grading comment
| ||