10:56 Dec 17, 2014 |
Hungarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gusztáv Jánvári Hungary Local time: 04:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | session timeout |
| ||
5 | session length |
| ||
3 | Session expiry |
|
Session expiry Explanation: Lehetne még "session validity" is, ami tükörfordítás lenne, de mivel itt az időtartamról van szó, én ezt használnám. Egyébként a sessiont magyarul általában munkamenetként szoktuk fordítani. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
session length Explanation: Ebben a szövegkörnyezetben erre utalnak, mivel a kockázat a műveleti aktivitás (session) hosszától függ. Minél hosszabb az aktív üzem, annál több idő jut az adatszippantással kísérletezőnek vagy adattolvajnak az adatokhoz való hozzáféréshez, ezért növekszik a kockázat. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
session timeout Explanation: Akár session expiry és session TTL (time-to-leave) is lehetne, de talán a timeout mond a legtöbbet. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2014-12-17 16:59:04 GMT) -------------------------------------------------- János: csak még egy: connection timeout. Az is idle üzemmódra vonatkozik? :) |
| |
Grading comment
| ||