magnet room

English translation: mágnesszoba, MRI helyiség

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:magnet room
English translation:mágnesszoba, MRI helyiség
Entered by: Peter Simon

12:18 Jan 18, 2014
Hungarian to English translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Health Care / MRI
Hungarian term or phrase: magnet room
MRI részegységeiről van szó, a fordító mágnesszobaként fordította, de erre nem találtam egyezést.
Zsolt Szentpéteri, DVM
Local time: 23:06
mágnesszoba!
Explanation:
Bizony, sok kontextusban is erről van szó. Az MRI magnet room dolgairól itt találtam egy kis összefoglalást: http://www.indiana.edu/~mri/safety/Policies/RAD 8.2.072 Equi...
Hogy a netes szótárak (pl. Collins) is ezt hozzák, nem sokat ad hozzá - elég logikus és egyértelmű.
Selected response from:

Peter Simon
Netherlands
Local time: 23:06
Grading comment
Köszönöm a segítséget!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5mágnesszoba!
Peter Simon
4 +1MRI helyiség
Andras Mohay (X)
4vizsgálóhelyiség/MRI-vizsgálóhelyiség
Vera Tánczos


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mágnesszoba!


Explanation:
Bizony, sok kontextusban is erről van szó. Az MRI magnet room dolgairól itt találtam egy kis összefoglalást: http://www.indiana.edu/~mri/safety/Policies/RAD 8.2.072 Equi...
Hogy a netes szótárak (pl. Collins) is ezt hozzák, nem sokat ad hozzá - elég logikus és egyértelmű.


    Reference: http://fern.emory.edu/procedures/safety-screening-magnet-roo...
    Reference: http://hughspa.com/amenitie/infrared-magnet-room/
Peter Simon
Netherlands
Local time: 23:06
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm a segítséget!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
MRI helyiség


Explanation:
~ MRI szoba

Itt mindkettő:

http://index.hu/tech/hardver/mri050819/

(a hivatkozott személy helyesen: NessAiver)

Andras Mohay (X)
Local time: 23:06
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Simon
14 hrs
  -> Köszönöm. A gond persze az, hogy ez nem részegység, pedig a fordító ilyet vár válaszként.
Login to enter a peer comment (or grade)

2207 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vizsgálóhelyiség/MRI-vizsgálóhelyiség


Explanation:
Pl: http://medicopus.hu/diagnosztika/mr-vizsgalat/ - a vizsgálóhelyiségben állandó a mágneses tér stb.
Nem igazán használatos a mágnesszoba magyarul még mindig, az MRI-helyiség pedig nem igazán pontos.

Vera Tánczos
Local time: 23:06
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search