Mesterségem címere

English translation: Career Charades

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:Mesterségem címere
English translation:Career Charades
Entered by: soproni70

20:03 Jun 24, 2015
Hungarian to English translations [PRO]
Other
Hungarian term or phrase: Mesterségem címere
A mesterségem címere...c játék angol megfelelőjét keresem.
VBA
Hungary
Local time: 23:27
Career Charades
Explanation:
Charade(s)-nek hívják az ilyen mutogatós játékokat, és mivel a Mesterségem címere játékban kizárólag foglalkozásokat mutatnak be a játékosok, megkülönböztetésként (hogy ebben az esetben nem pl. híres személyt, állatot, stb. kell kitalálni), hozzátesszük a career szót is.
Selected response from:

soproni70
United States
Local time: 15:27
Grading comment
Köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Career Charades
soproni70
4Guess Who I Am
Ildiko Santana


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Guess Who I Am


Explanation:
A szövegkörnyezettől függően lehet, hogy érdemes meghagyni a magyar eredetit is, például régi kézzel írott naplók fordításában szép színfolt, és gyakran magyarul is szeretik látni a megrendelők ill. angolul olvasók. Ha más a téma, akkor talán elhagyható a magyar neve. Ha maguk a "mesterség" ill. "címer" szavak esetleg lényeges szerepet kapnak a fordítás további részében, akkor a javaslatom sajnos nem sokat segít... :)
A "Mesterségem címere" játék hozzávetőleges angol megfelelője a "Guess Who I Am" (esetleg simán "What Am I?"). Magyar leírása:

Amerikából jöttem mesterségem címere

Ketten kimennek, megbeszélik, hogy milyen mesterséget fognak bemutatni. Visszajönnek és rákezdik: Amerikából jöttem és mesterségem címere: a megbeszélt mesterség elsô betűje.

Ezután elkezdik mutogatni mit csinál az a mesterség amit ôk kitaláltak. A többiek meg kezdik kérdezgetni hogy mi az. Aki kitalálja az megy ki új mesterséget bemutatni.
http://www.kmcssz.org/contents/gyujtemeny/jatekok/jatekok.ht...

Angol nyelvű variációk a témára (még állatos, sőt elektronikus formában is!)
http://www.meddybemps.com/Riddles/index.html
http://bookbuilder.cast.org/view_print.php?book=234
http://www.ebooks-kids.com/en/app.php?uniqueid=5229acbf97013

Ildiko Santana
United States
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Career Charades


Explanation:
Charade(s)-nek hívják az ilyen mutogatós játékokat, és mivel a Mesterségem címere játékban kizárólag foglalkozásokat mutatnak be a játékosok, megkülönböztetésként (hogy ebben az esetben nem pl. híres személyt, állatot, stb. kell kitalálni), hozzátesszük a career szót is.


    Reference: http://techbridgegirls.org/rolemodelsmatter/wp-content/uploa...
    Reference: http://www.campingdude.com/content/game/career_charades-377....
soproni70
United States
Local time: 15:27
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: szuper :-)
12 hrs
  -> Köszönöm!

agree  hollowman2
13 hrs
  -> Köszönöm

agree  Iosif JUHASZ
18 hrs
  -> Köszönöm

agree  Zsofia Koszegi-Nagy
1 day 1 hr
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search