nilai buku diturunkan dalam keadaan cukup buruk

English translation: book value is written down under sufficiently adverse circumstances

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Indonesian term or phrase:nilai buku diturunkan dalam keadaan cukup buruk
English translation:book value is written down under sufficiently adverse circumstances
Entered by: Faisal Mustafa

14:56 Apr 17, 2017
Indonesian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Indonesian term or phrase: nilai buku diturunkan dalam keadaan cukup buruk
Penelitian Beaver dan Ryan (2005) menunjukkan akuntansi konservatif non-kondisional seringkali mencatat terlalu rendah nilai buku aktiva bersih berdasarkan aspek yang telah ditentukan dari proses akuntansi. Sedangkan pada akuntansi konservatif kondisional, nilai buku tersebut diturunkan dalam keadaan cukup buruk, tidak di bawah pengukuran yang menguntungkan.
Faisal Mustafa
Indonesia
Local time: 06:39
book value is written down under sufficiently adverse circumstances
Explanation:


full sentence from abstract: Under conditional conservatism, book value is written down under sufficiently adverse circumstances, but not up under favorable circumstances.
Selected response from:

Edward Thornton
Local time: 06:39
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1book value is written down under sufficiently adverse circumstances
Edward Thornton


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
book value is written down under sufficiently adverse circumstances


Explanation:


full sentence from abstract: Under conditional conservatism, book value is written down under sufficiently adverse circumstances, but not up under favorable circumstances.


    https://link.springer.com/article/10.1007/s11142-005-1532-6
Edward Thornton
Local time: 06:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regi2006
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search