Guru tidak tetap

English translation: non-permanent teachers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Indonesian term or phrase:Guru tidak tetap
English translation:non-permanent teachers
Entered by: Regi2006

03:03 Feb 10, 2017
Indonesian to English translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy / Dalam jurnal
Indonesian term or phrase: Guru tidak tetap
guru tidak tetap atau honorer
Desti Ruhiyati
Indonesia
Local time: 23:47
non-permanent teachers
Explanation:
Non-permanent teachers in Gorontalo 'underpaid'
http://www.thejakartapost.com/news/2013/04/27/non-permanent-...

Non-permanent or honorary teachers.

On the one hand, since there would no longer be a difference between civil servant teachers and honorary teachers, they would be more enthusiastic about competing with each other and developing teaching competency,'€ she told The Jakarta Post on Thursday.
http://www.thejakartapost.com/news/2015/12/11/teachers-torn-...
Selected response from:

Regi2006
Indonesia
Local time: 22:47
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2non-permanent teachers
Regi2006


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
non-permanent teachers


Explanation:
Non-permanent teachers in Gorontalo 'underpaid'
http://www.thejakartapost.com/news/2013/04/27/non-permanent-...

Non-permanent or honorary teachers.

On the one hand, since there would no longer be a difference between civil servant teachers and honorary teachers, they would be more enthusiastic about competing with each other and developing teaching competency,'€ she told The Jakarta Post on Thursday.
http://www.thejakartapost.com/news/2015/12/11/teachers-torn-...

Regi2006
Indonesia
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 86
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meidy Maringka
1 min
  -> Thanks

agree  Edward Thornton
48 mins
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search