07:51 May 15, 2009 |
Indonesian to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jamina Yap Indonesia Local time: 18:26 | ||||
Grading comment
|
Can we go there anytime soon? Explanation: <> -------------------------------------------------- Note added at 7 menit (2009-05-15 07:59:28 GMT) -------------------------------------------------- Kang means brother, not Manadonese, sundanese. Can we go there again anytime soon, brother? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
When will we be there again? Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
When will we be there again then? Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2009-05-15 08:09:34 GMT) -------------------------------------------------- "Kang" (Manadoese) is an expression in sentences. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
When will I be there again? Explanation: qt = saya = aku = I |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
when should I go there again? Explanation: Qt = saya (I) Di sana = kesana (go there) Kang = just an interjection |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.