GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:28 Jan 30, 2010 |
Indonesian to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: A JOHN LITTLE JR United States Local time: 16:34 | ||||
Grading comment
|
I've just known it. Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I just realized it ... Explanation: Mohon berikan konteksnya. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I just knew it Explanation: Tahunya baru tadi; jadi, pakai past tense. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I've only just (now) learned/found out about that matter . . . . Explanation: Dalam klausa tersebut, kata "baru" senantiasa berarti "just (now)." Walaupun kata "tahu" biasanya diterjemahkan dengan "know" atau "knew," dalam klausa seperti yang di atas terjemahannya yang tepat adalah "just" atau "just now." Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i just found about it recently Explanation: dengan 141.000 tohokan di google -------------------------------------------------- Note added at 22 jam (2010-01-31 10:46:40 GMT) -------------------------------------------------- Maaf, dengan I bukan i tentunya |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.