Ngegombal

English translation: sweet-talk

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Indonesian term or phrase:Ngegombal
English translation:sweet-talk
Entered by: Ihsanihsan

16:43 Jul 24, 2012
Indonesian to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Istilah Umum
Indonesian term or phrase: Ngegombal
Kami sepakat bahwa hukuman di kelas ini bagi siswa yang tidak mengerjakan pekerjaan rumahnya - mereka harus ngegombal sama pasangannya, dengan kata2 rayuan atau sejenisnya. Contohnya:

A: Close your eyes!
B: Ok.
A: Now open them. You see, living without you is like living in a world of total darkness.
Ihsanihsan
Indonesia
Local time: 22:39
sweet-talk
Explanation:
sweet-talk (swttôk)
v. sweet-talked, sweet-talk·ing, sweet-talks Informal
v.tr.
To coax or cajole with flattery.
v.intr.
To use flattery.
Selected response from:

Irma Wildani Anzia
Indonesia
Grading comment
Thank you so much :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sweet-talk
Irma Wildani Anzia
4talk nonsense
Wiyanto Suroso
4sweet nothings
ria ulfah ardhiyani
4to charm
Eddie R. Notowidigdo
4to woo
Budi Suryadi-
3soft soap
Rosmeilan Siagian
3to flatter
Ikram Mahyuddin


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
talk nonsense


Explanation:
Menurut Kamus Gaul Percakapan Bahasa Inggris Indonesia-Inggris

Gombal:
Jangan percaya dia. Itu cuman rayuan gombal. Don't trust him. It was just a false flattery.
Omonganmu gombal semua! You're just talking nonsense.

http://books.google.co.id/books?id=MymInnEYR5kC&pg=PA93&lpg=...

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 22:39
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sweet-talk


Explanation:
sweet-talk (swttôk)
v. sweet-talked, sweet-talk·ing, sweet-talks Informal
v.tr.
To coax or cajole with flattery.
v.intr.
To use flattery.


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/sweet-talk
Irma Wildani Anzia
Indonesia
Specializes in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you so much :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kaharuddin
10 hrs
  -> Thank you!

agree  ErichEko ⟹⭐: Yeah. Your-Father-is Talk gaya Andre OVJ. "Bapakmu nelayan ya?" "Kok tau?!" "Karena kamu memancing hatiku."
11 hrs
  -> Ha...ha...ha...atau..."Bapakmu pegawai PLN ya?" "Kok tahu?" "Karena kau telah menerangi jiwaku." Thanks, Kang Erich.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sweet nothings


Explanation:
kata kerjanya bisa talk, say, whisper, dsb. tergantung konteks kalimat menjadi talk/say/whisper sweet nothings

http://www.thefreedictionary.com/sweet nothings

pl.n.
Endearments addressed to a lover.

Noun 1. sweet nothings - inconsequential expressions of affection; "he whispered sweet nothings into her ear"

ria ulfah ardhiyani
Australia
Local time: 01:39
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
soft soap


Explanation:
Kira-kira terjemahannya jadi begini:
... mereka harus ngegombal sama pasangannya, dengan kata2 rayuan atau sejenisnya = ... they must soft soap their girlfriends/boyfriends through flattery words or the like.


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/soft+soap
    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/soft-soap
Rosmeilan Siagian
Indonesia
Local time: 22:39
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to charm


Explanation:
..

Eddie R. Notowidigdo
Indonesia
Local time: 22:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to flatter


Explanation:
menggombal kurang lebih sama dengan merayu

Ikram Mahyuddin
Indonesia
Local time: 22:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to woo


Explanation:
Ngegombal atau merayu = to woo


woo (w)
v. wooed, woo·ing, woos
v.tr.
1. To seek the affection of with intent to romance.
2.
a. To seek to achieve; try to gain.
b. To tempt or invite.
3. To entreat, solicit, or importune.
v.intr.
To court a woman.


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/woo
Budi Suryadi-
Indonesia
Local time: 22:39
Works in field
Native speaker of: Indonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search