spa groen

Dutch translation: acqua gassata al limone

13:12 Jul 8, 2012
Italian to Dutch translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary / Come arrivare
Italian term or phrase: spa groen
bibita gassata al limone?

Grazie per un aiuto in anticipo Sigune
sigune
Local time: 07:51
Dutch translation:acqua gassata al limone
Explanation:
Non direi bibita perché si tratta proprio di acqua minerale al gusto di limone.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2012-07-08 13:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

oppure frizzante..ovvio
Selected response from:

Lucia Maria Grella
Italy
Local time: 07:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1acqua gassata al limone
Lucia Maria Grella
4 +1acqua (oligominerale) frizzante al gusto di limone
Marina Marino
3limonata gassosa / acqua leggermente gassosa
mw1


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acqua gassata al limone


Explanation:
Non direi bibita perché si tratta proprio di acqua minerale al gusto di limone.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2012-07-08 13:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

oppure frizzante..ovvio

Lucia Maria Grella
Italy
Local time: 07:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: :-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
limonata gassosa / acqua leggermente gassosa


Explanation:
cfr WIKI in NL:
"Spa bottelt vier soorten bronwater:
Spa Reine (Spa blauw), koolzuurvrij,
Spa Barisart (Spa rood), met toegevoegd koolzuur,
Spa Marie-Henriette (Spa turquoise), dat van nature koolzuur bevat. Het water komt uit verscheidene bronnen. De bron is vernoemd naar Marie Henriëtte van Oostenrijk;
Spa Citron (Spa groen), koolzuurhoudend met citroensmaak"

....però c'è un po di confusione, tra "Spa Marie Henriëtte" e "Spa Citron"
si usa anche "spa groen" per "Spa Marie Henriëtte", un acqua leggermente gassosa, vedi anche http://forum.fok.nl/topic/1176330/



mw1
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acqua (oligominerale) frizzante al gusto di limone


Explanation:
Anch'io ero convinta chela Marie-Henriette fosse la Spa groen, ma come riporta correttamente mw1 ora, invece, c'è una distinzione ben precisa. In Italia comunque non c'è proprio un prodotto corrispondente al 100% a quello olandese, o almeno così mi sembra di ricordare.

Marina Marino
Netherlands
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  arianek: ik heb net Nederlandse gasten op bezoek, die me hebben bevestigd dat deze vertaling de lading dekt, ook volgens de uitleg in wiki (koolzuurhoudend met citroensmaak)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search