cavo tripolare adatto per posa mobile

Dutch translation: 3-aderige kabel (of snoer) voor opbouwpunten

17:54 Apr 15, 2012
Italian to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / camping reglement
Italian term or phrase: cavo tripolare adatto per posa mobile
Il collegamento tra la presa della colonna dell'energia e la presa personale deve essere effettuato a regola d'arte con cavo tripolare adatto per posa mobile, integro ed unico (senza giunture) e deve essere posizionato a terra (non su alberi o siepi), come previsto dalla normativa in vigore (CEI 64-8/7 art. 708.4).
Lucia Maria Grella
Italy
Local time: 13:18
Dutch translation:3-aderige kabel (of snoer) voor opbouwpunten
Explanation:
posa mobile vuole dire che è fuori dai muri, quindi per uso interno.
In italiano c'è posa mobile o fisso, in olandese inbouw of opbouwleidingen/contactdozen ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-04-15 21:04:30 GMT)
--------------------------------------------------

...anche se a leggere bene il contesto mi sembra per uso campeggio o simile... potresti mettere 'voor losse aansluitingen'
Selected response from:

Esther Bos
Local time: 13:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +23-aderige kabel (of snoer) voor opbouwpunten
Esther Bos


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
3-aderige kabel (of snoer) voor opbouwpunten


Explanation:
posa mobile vuole dire che è fuori dai muri, quindi per uso interno.
In italiano c'è posa mobile o fisso, in olandese inbouw of opbouwleidingen/contactdozen ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-04-15 21:04:30 GMT)
--------------------------------------------------

...anche se a leggere bene il contesto mi sembra per uso campeggio o simile... potresti mettere 'voor losse aansluitingen'


    Reference: http://www.klusvraagbaak.nl/elektriciteit-begrippen.php
Esther Bos
Local time: 13:18
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: ciao, knap!:-)
1 hr
  -> grazie bella!

agree  P.L.F. Persio: e anche brava!
20 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search