girante

Dutch translation: sproeiarm

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:girante
Dutch translation:sproeiarm
Entered by: Joris Bogaert

16:06 Jan 24, 2006
Italian to Dutch translations [Non-PRO]
Furniture / Household Appliances / vaatwasser
Italian term or phrase: girante
Hoe heten die dingen die in de vaatwasser, zowel onder het bovenste als het onderste rek, ronddraaien en waar water uit komt? Het enige waar ik op kom is draaiarm, maar ik weet niet of ik dat nu zelf heb verzonnen of dat het echt zo is. Als jullie wat documentatie op internet kunnen vinden, heel graag, alvast bedankt!
Magda Talamini
Local time: 15:20
sproeiarm
Explanation:
Zie link

soms met een prefix "s-vormige", "golf"....

Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-01-24 16:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

sproeier kan ook, maar sproeiarm is beter, volgens mij

zie: http://www.hobbybrouwen.nl/forum/index.php/topic,2233.0.html
Selected response from:

Joris Bogaert
Italy
Local time: 15:20
Grading comment
bedankt joris en simo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sproeiarm
Joris Bogaert


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sproeiarm


Explanation:
Zie link

soms met een prefix "s-vormige", "golf"....

Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-01-24 16:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

sproeier kan ook, maar sproeiarm is beter, volgens mij

zie: http://www.hobbybrouwen.nl/forum/index.php/topic,2233.0.html


    Reference: http://www.marktplaza.be/Bosch-vaatwasmachine-volledig-geint...
    Reference: http://www.kelkoo.nl/b/a/ss_bosch_vaatwasmachine.html
Joris Bogaert
Italy
Local time: 15:20
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Grading comment
bedankt joris en simo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
15 hrs
  -> Grazie Simo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search