20:04 Oct 4, 2012 |
Italian to Dutch translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: arianek Local time: 18:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kunnen spreken |
| ||
3 | spreekt (hier) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
spreekt (hier) Explanation: het kunstwerkt spreekt (mss.) voor zichzelf http://www.voorthuis.net/Aesthetics/Esthetiek_19_Maken_van_w... -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2012-10-04 20:18:39 GMT) -------------------------------------------------- een beetje meer context zou nuttig zijn, mij lijkt 'parlante' zo zonder verder iets te weten de beste uitdrukking, maar om dat goed te vertalen zou ik toch wat meer moeten weten. Gaat het over een schilderij, een beeld, hoe loopt de zin? -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2012-10-04 22:35:44 GMT) -------------------------------------------------- ho capito quello che vuole dire. 'Het zei niets' lijkt me tè banaal, zoiets als 'het had geen leven', 'het leefde niet', zoiets. (Was dat Michelangelo die bij zijn beeldhouwwerk van Moses uitriep:"Parla"! Divagazione mia). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
kunnen spreken Explanation: "Er was eens een stuk hout dat kon spreken" ik voel aan dat "parlava di suo" over een "vermogen, capaciteit" gaat, het zelfstandig kunnen spreken. Zie ook "geboren uit een stuk hout dat kan spreken", talrijke hits. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.