IN MODO VIRTUALE

Dutch translation: digitaal betaald

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:IN MODO VIRTUALE
Dutch translation:digitaal betaald
Entered by: Kira Laudy

16:01 Feb 13, 2011
Italian to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Uittreksel Bevolkingsregister
Italian term or phrase: IN MODO VIRTUALE
Certificato contestuale di nascita, cittadinanza, residenza e stato civile.

In basso dopo il timbro dell'Ufficiale dell'Anagrafe:

"Rilasciato in carta resa legale - Imposta di bollo da Euro 14,62 assolta in modo virtuale."

Significa che tutti i diritti (marche da bollo) sono stati pagati, ma chi mi sa dire come rendere la dicitura in Olandese?

GIA

ciao ciao
Kira
Kira Laudy
Netherlands
Local time: 06:12
digitaal betaald
Explanation:
virtueel, dus niet "materieel", niet "in tastbare munt",
Selected response from:

bart jozef mylemans
Belgium
Local time: 06:12
Grading comment
Helemaal eens en bedankt! Vreemd genoeg kreeg ik geen melding via Proz dat jij hiervoor een antwoord had gegeven. Sorry dus voor mijn late reactie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4digitaal betaald
bart jozef mylemans


  

Answers


2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
digitaal betaald


Explanation:
virtueel, dus niet "materieel", niet "in tastbare munt",

bart jozef mylemans
Belgium
Local time: 06:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 6
Grading comment
Helemaal eens en bedankt! Vreemd genoeg kreeg ik geen melding via Proz dat jij hiervoor een antwoord had gegeven. Sorry dus voor mijn late reactie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Goethijn
8 hrs

disagree  ekn_it (X): "attraverso il pagamento all’ufficio del registro e ad altri uffici autorizzati oppure con un versamento in conto corrente postale" dus door kasstorting of door bankoverschrijving
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search