12:18 Mar 16, 2011 |
Italian to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ekn_it (X) Italy Local time: 16:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | rolnr. |
| ||
4 | nr. -- op de Algemene Rol der verzoekschriften bij het Hof van Beroep, |
|
R.G. rolnr. Explanation: pas op! Regionale Giudiziario klopt niet. R.G. is de afkorting van Ruolo Generale, dus: rolnummer, meestal afgekort met rolnr. voor de overige afkortingen zou ik geen Nederlandse afkortingen gebruiken. -------------------------------------------------- Note added at 1 day23 hrs (2011-03-18 12:14:08 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- graag gedaan, succes verder! Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nr. -- op de Algemene Rol der verzoekschriften bij het Hof van Beroep, Explanation: het lijkt me zinvol dit voluit (en dus niet met afkortingen) te gebruiken; het draagt bij tot dudelijkheid / eenduidigheid, groeten, bart |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.