GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:30 Sep 2, 2011 |
Italian to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: P.L.F. Persio Netherlands Local time: 02:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | onder curatele/in een curator |
|
onder curatele/in een curator Explanation: Non è un equivalente al 100% del termine italiano, ma è quello che gli si avvicina di più nel significato. Leggi qui: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=nl&ihmlang=... Solitamente è un sito utilissimo per la terminologia legale, eppure nella pagina in olandese hanno lasciato amministrazione straordinaria in italiano. In inglese si può dire extraordinary administration oppure receivership, che in olandese si traduce con curatele. -------------------------------------------------- Note added at 2 days10 hrs (2011-09-04 21:09:57 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Prego, grazie della fiducia! In effetti, avevo trovato quella frase su un sito: "Het berdijf is in een curator", ma forse dovrebbe essere "in een curator geplaatst", o qualcosa del genere. Buona serata e buon lavoro! -------------------------------------------------- Note added at 2 days21 hrs (2011-09-05 07:57:27 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Inseriscon nel glossario anche in bijzonder beheer: http://www.bankup.nl/bijzonder_beheer.html Door de economische crisis raken steeds meer bedrijven in de problemen. Voor banken betekent dit een toenemend werkaanbod op de afdeling KRM (Krediet Risico Management). Als gevolg hiervan is een forse groei waarneembaar van het aantal dossiers in “Bijzonder Beheer”. Ook accountants en advocaten ervaren die toenemende drukte. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.