Codice Fiscale

Dutch translation: Rijksregisternummer of INSZ-Nummer

19:45 Sep 28, 2011
Italian to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: Codice Fiscale
How would you translate Codice Fiscale or C.F. in Dutch? In Belgium or Holland this doesn't exist... should I leave it in Italian or is it better to translate it for example as "fiscaal nummer" or something like that... but in that case I don't think I could use the abbreviation.
Els Reynaert
Local time: 16:20
Dutch translation:Rijksregisternummer of INSZ-Nummer
Explanation:
Het Nederlandse BSN-nummer stemt overeen met het Belgische INSZ-nummer:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Rijksregisternummer
Selected response from:

Nina Cuypers
Local time: 16:20
Grading comment
Maar "nationaal identificatienummer" lijkt me ook een goede oplossing.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Burgerservicenummer (BSN).
Luuk Arens
4 +4Rijksregisternummer of INSZ-Nummer
Nina Cuypers
4fiscaal nummer
sabine petit


Discussion entries: 5





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Burgerservicenummer (BSN).


Explanation:
This is the Dutch equivalent of Codice Fiscale.


    Reference: http://www.burgerservicenummer.nl/
Luuk Arens
Netherlands
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maaike van Vlijmen
10 mins
  -> Thanks

agree  Jan VERHEYDEN: of ook sofinummer
10 hrs

agree  P.L.F. Persio
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Rijksregisternummer of INSZ-Nummer


Explanation:
Het Nederlandse BSN-nummer stemt overeen met het Belgische INSZ-nummer:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Rijksregisternummer

Nina Cuypers
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7
Grading comment
Maar "nationaal identificatienummer" lijkt me ook een goede oplossing.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: overtuigend!
1 hr

agree  P.L.F. Persio
9 hrs

agree  Joris Bogaert
10 hrs

agree  sigune
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fiscaal nummer


Explanation:
meestal laat ik het in het Italiaans staan (omdat het inderdaad in Belgie en Nederland niet bestaat) en vermeld ik tussen haakjes "fiscaal nummer". In Italie hebben zowel bedrijven als privé-personen een codice fiscale wat betekent dat je je belastingen in Italie betaalt.

sabine petit
France
Local time: 16:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search