GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:20 Feb 11, 2010 |
Italian to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Scheepvaartregels | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: arianek Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | voorrang hebbende/verlenende schip |
|
voorrang hebbende/verlenende schip Explanation: alle vaarreglementen hebben het over "voorrang": voorrang wordt verleend (negatief, dus penalizzata) en genomen (positief, dus provilegiata), maar ook bezeten, en daarom heb ik gekozen voor "hebbende". Specifiekere termen heb ik niet gevonden. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.