falchetta

Dutch translation: dolboord

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:falchetta
Dutch translation:dolboord
Entered by: zerlina

22:20 Mar 18, 2010
Italian to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Italian term or phrase: falchetta
part of sail ship
Frederik Smet
Belgium
Local time: 15:58
dolboord
Explanation:
http://translation.babylon.com/english/Gunwale
via l'inglese gunwale sono arrivata a dolboord.
Oorspronkelijk gebruikt bij roeiboten, de riemen liggen in de dollen, maar de term lijkt me ook bij zeilboten overgebleven te zijn.
Capo di banda sembra essere sinonimo di dolboord.
http://www2.rgzm.de/Navis/Navihelp/general/tblWoordenboek_D....
Cum grano salis, controlla anche tu.


--------------------------------------------------
Note added at 100 days (2010-06-27 10:07:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie peers!
Selected response from:

zerlina
Italy
Local time: 15:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2dolboord
zerlina


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
dolboord


Explanation:
http://translation.babylon.com/english/Gunwale
via l'inglese gunwale sono arrivata a dolboord.
Oorspronkelijk gebruikt bij roeiboten, de riemen liggen in de dollen, maar de term lijkt me ook bij zeilboten overgebleven te zijn.
Capo di banda sembra essere sinonimo di dolboord.
http://www2.rgzm.de/Navis/Navihelp/general/tblWoordenboek_D....
Cum grano salis, controlla anche tu.


--------------------------------------------------
Note added at 100 days (2010-06-27 10:07:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie peers!

zerlina
Italy
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Baas: Volgens mij is dit de enig juiste vertaling.
16 hrs
  -> heel veel dank Marc!

agree  anejin: Falchetta: Profilato in legno o in materiale metallico lungo i bordi delle imbarcazioni sulla linea del trincarino. Corrisponde al capodibanda delle imbarcazioni più grandi.
93 days
  -> hé bedankt, ik was het volkomen vergeten!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search