vaselli

English translation: barrel (called vasello)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:vasello
English translation:barrel (called vasello)
Entered by: Alessandra Renna

13:26 Sep 17, 2008
Italian to English translations [PRO]
Agriculture / balsamic vinegar production
Italian term or phrase: vaselli
È ottenuto da mosto d’uva cotto, maturato per lenta acetificazione derivata da naturale fermentazione e da progressiva concentrazione mediante lunghissimo invecchiamento in serie di vaselli di legni diversi, senza addizione di sostanze aromatiche

vaselli are presumably barrels, but is there another term for these?
Peter Cox
Italy
Local time: 10:32
vaselli/barrels
Explanation:
Ciao Peter, vasello è un termine dialettale per botte. La mia opinione è o lasciarlo in dialetto con "barrels" tra parentesi o di tradurlo direttamente con "barrels".

Una buona acetaia é sempre costuita da una batteria di botti (chiamate in dialetto vaselli) di dimensioni decrescenti. La botte madre è di rovere, da 60 litri, qui viene immesso il mosto cotto ogni anno, e una parte dell'aceto viene travasato in una botte più piccola da circa 50 litri in legno di castagno, dalla quale a sua volta viene prelevato aceto per inserirlo in una botte di ciliegio da 40 litri, da qui in una botticella in frassino da 30 litri, e infine viene rincalzata l'ultima botticella in gelso da 20 litri. Da quest'ultima botte viene raccolta ogni anno una piccola quantità (qualche litro) di aceto pronto per l'uso.
Tra i legni utilizzati a volte compare anche il ginepro e la robinia. Il travaso e il rincalzo delle botticelle viene generalmente eseguito in inverno, quando tutte le attività microbiologiche sono rallentate.

Le batterie di botticelle sono collocate nei solai delle case dotati di finestre che consentano frequenti arieggiamenti e continui sbalzi di temperatura, sia tra le stagioni che tra il giorno e la notte. Queste condizioni consentono all'aceto balsamico di affinare il proprio inimitabile bouquet che negli anni diviene sempre più intenso, delicato e gradevole al naso.
http://www.cibo360.it/alimentazione/cibi/condimenti/aceto_ba...

--------------------------------------------------
Note added at 40 min (2008-09-17 14:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://utenti.lycos.it/acetaia/english/id22.htm
Selected response from:

Alessandra Renna
Local time: 10:32
Grading comment
What a great explanation!
Grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3vaselli/barrels
Alessandra Renna
4vessels
Tom in London


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vessels


Explanation:
mmmmm.... aceto balsamico

Tom in London
United Kingdom
Local time: 09:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vaselli/barrels


Explanation:
Ciao Peter, vasello è un termine dialettale per botte. La mia opinione è o lasciarlo in dialetto con "barrels" tra parentesi o di tradurlo direttamente con "barrels".

Una buona acetaia é sempre costuita da una batteria di botti (chiamate in dialetto vaselli) di dimensioni decrescenti. La botte madre è di rovere, da 60 litri, qui viene immesso il mosto cotto ogni anno, e una parte dell'aceto viene travasato in una botte più piccola da circa 50 litri in legno di castagno, dalla quale a sua volta viene prelevato aceto per inserirlo in una botte di ciliegio da 40 litri, da qui in una botticella in frassino da 30 litri, e infine viene rincalzata l'ultima botticella in gelso da 20 litri. Da quest'ultima botte viene raccolta ogni anno una piccola quantità (qualche litro) di aceto pronto per l'uso.
Tra i legni utilizzati a volte compare anche il ginepro e la robinia. Il travaso e il rincalzo delle botticelle viene generalmente eseguito in inverno, quando tutte le attività microbiologiche sono rallentate.

Le batterie di botticelle sono collocate nei solai delle case dotati di finestre che consentano frequenti arieggiamenti e continui sbalzi di temperatura, sia tra le stagioni che tra il giorno e la notte. Queste condizioni consentono all'aceto balsamico di affinare il proprio inimitabile bouquet che negli anni diviene sempre più intenso, delicato e gradevole al naso.
http://www.cibo360.it/alimentazione/cibi/condimenti/aceto_ba...

--------------------------------------------------
Note added at 40 min (2008-09-17 14:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://utenti.lycos.it/acetaia/english/id22.htm

Alessandra Renna
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36
Grading comment
What a great explanation!
Grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Carroll Richer LaFlèche
36 mins
  -> Thanks, Mary

agree  Rachel Fell: http://www.acetodownunder.com/en.history.php
51 mins
  -> thanks, Rachel

agree  Science451
7 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search