GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:12 Feb 16, 2018 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Description of new building | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Jane Italy Local time: 12:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | The building/structure is to be aligned |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
The building/structure is to be aligned Explanation: Yes I'd take it less literally, the progetto is just the building or the structure -------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2018-02-16 13:00:53 GMT) -------------------------------------------------- Yes, unless you rewrite it completely I think it's best left out |
| ||
Notes to answerer
| |||