mettere online

English translation: to put a website online

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:mettere un sito online
English translation:to put a website online
Entered by: larat

07:42 Sep 26, 2005
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Italian term or phrase: mettere online
come si dice in inglese "mettere un sito online?". Nel senso proprio di renderlo navigabile sul web dopo la stesura e realizzazione grafica. Grazie
larat
Local time: 21:30
to put a website online
Explanation:
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=website "put online...

same as in Italian, for once!

;-)

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-09-26 08:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

qualche esempio

http://www.usabilityeffect.com/article_beingtop5.html
Before *putting your website online*, try using it from the perspective of searchers and customers.

http://www.combell.com/en/shared/windows/start/freesite/defa...
*Putting your website online*
With Freesite you can create - at your own pace - your website before *putting it online*, thanks to the handy "Preview" function. You can decide yourself when your website will be available on the internet.

tech-group.stanford.edu/hosting.html
After *putting your website online*, we will also maintain it for you. Your website will never be left behind

http://www.jesseyoung.com/started_website.html
Go live" with site - *put it online*, accessible to the public.


Selected response from:

Linda 969
Local time: 21:30
Grading comment
Tutte useful ma nel mio caso questa è la most appropriate, grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5to publish a web site
Jean-Marie Le Ray
4 +4to put a website online
Linda 969
4 +1to go live
Angela Arnone
4 +1upload
Claire Titchmarsh (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
to publish a web site


Explanation:
HTH
Jean-Marie

Jean-Marie Le Ray
France
Local time: 21:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: qualcosa in linguaggio pi� "tecnico"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liset Nyland: all three suggestions are good, but I prefer this one. A neutral way to say it.
38 mins

agree  Peter Cox
51 mins

agree  Cristina Hritcu (X)
59 mins

neutral  marionclarion: this gives the sense but isn't quite the actual translation!
4 hrs
  -> Hi Marion, sorry but what should be the actual translation? I searched Google and found quite a lot of results. J-M

agree  Mario Calvagna: this is correct
4 hrs

agree  transparx
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
to go live


Explanation:
If I understand you correctly and if I'm not mistaken:

We Love Katamari Official Website Goes Live plus get information on other games and gaming hardware, including announcements, developer interviews, ...
www.gamepro.com/sony/ps2/games/news/48228.shtml

New Website Goes Live — Portal
The cellml.org website has been migrated to a new content management system (CMS). Please report any problems or suggestions.
www.cellml.org/news/new_site

Scoop: NZ Lotteries New-Look Website Goes Live
New Zealand Lotteries Commission (NZ Lotteries) launches its new-look website, bringing fresh information to players in a more user friendly format today, ...
www.scoop.co.nz/stories/BU0509/S00254.htm

RF Online Website Goes Live - PC Gaming News at GamingExcellence
PC News RF Online Website Goes Live Declare your allegiance as the official website for Codemasters upcoming MMORPG is live. ...
www.gamingexcellence.com/pc/news/20050916878.shtml


Angela Arnone
Local time: 21:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: ciao angela! si il senso � quello, ho bisogno per� di qualcosa di pi� "formale", "go live" � un po troppo colloquial


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luuk Arens
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
to put a website online


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=website "put online...

same as in Italian, for once!

;-)

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-09-26 08:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

qualche esempio

http://www.usabilityeffect.com/article_beingtop5.html
Before *putting your website online*, try using it from the perspective of searchers and customers.

http://www.combell.com/en/shared/windows/start/freesite/defa...
*Putting your website online*
With Freesite you can create - at your own pace - your website before *putting it online*, thanks to the handy "Preview" function. You can decide yourself when your website will be available on the internet.

tech-group.stanford.edu/hosting.html
After *putting your website online*, we will also maintain it for you. Your website will never be left behind

http://www.jesseyoung.com/started_website.html
Go live" with site - *put it online*, accessible to the public.




Linda 969
Local time: 21:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tutte useful ma nel mio caso questa è la most appropriate, grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Garaemma: I agree
33 mins
  -> thanks, Garaemma

agree  Sara Reggiani
1 hr
  -> thanks, sara

agree  marionclarion: this is the literal translation of th the italian and it is what is used in the UK
4 hrs
  -> thanks, marion

agree  Ivana UK
7 hrs
  -> thanks, Ivana ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
upload


Explanation:
http://www.demon.net/helpdesk/producthelp/ftp/ftp/terrapin.h...

Claire Titchmarsh (X)
Local time: 21:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Calvagna: and this is too. and normally what i would personally use
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search