ecco come compare la lettura della mail

English translation: this is what the e-mail message looks like

14:57 Jun 20, 2006
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
Italian term or phrase: ecco come compare la lettura della mail
anche in italiano questa frase non é molto bella, suggestions?thx
mouaryl
Italy
Local time: 01:45
English translation:this is what the e-mail message looks like
Explanation:
could they be saying that a specific e-mail message is unreadable?
Selected response from:

Anthony Green
Italy
Local time: 01:45
Grading comment
thank you Anthony
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3e-mails can be read/accessed as follows
Federica Masante
1 +2this is what the e-mail message looks like
Anthony Green
2 +1this is the window for reading the mail
GAR


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
e-mails can be read/accessed as follows


Explanation:
non mi viene in mente altro, ci vorrebbe un po' più di contesto

Federica Masante
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: non cé molto contesto solo questa frase sotto un'immagine di come appare l'e-mail

Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
this is what the e-mail message looks like


Explanation:
could they be saying that a specific e-mail message is unreadable?

Anthony Green
Italy
Local time: 01:45
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
thank you Anthony
Notes to answerer
Asker: no, there is only an image of an e-mail, and this shows you how you can read it, I think :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maja Gerasimova
1 hr
  -> thanks Maja

agree  mamaluz
20 hrs
  -> thanks mama (it feels very odd to be saying that to a complete stranger) :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
this is the window for reading the mail


Explanation:
hope it helps

cheers

GAR
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
1 day 1 hr
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search