GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:14 Jun 11, 2009 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / quality assurance manual for software product | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AC0 Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | central security team |
| ||
3 | security core |
| ||
3 | Safety Team |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
central security team Explanation: The term is used for the team responsible for the security tests and other security phases in development lifecycle. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
security core Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-06-11 13:26:38 GMT) -------------------------------------------------- or "secure core" or "core-level security" ...hard to tell...but I hope it helps! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Safety Team Explanation: Title: Nucleo in Sicurezza "Radio Block Center "Piano dell'assicurazione della qualità del software" Given the context, it looks like a user manual or similar publication directed to the team responsible for taking care of the software used in the Block Center and this software is related to the security of the trains so, I'd call this team "safety team". It means: this Software Quality Assurance book related to the RBS is intended to the maintenance Safety Team. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.