Is it 'accodamento' or 'acodimento'? 13:07 Jun 10, 2010
The sample has accodamento, and the question term has acodimento. I usually translate 'accodamento' as 'queing' - especially for the queing of print jobs. In the example, for 'accodamento' (the lining up of) I would agree with 'collating' as a translation - but it's surprsing not to see something like 'comparare' in the original. But I'm hesitating to agree with Tom's 'collating' - which is probably the idea - until I can understand what is 'acodimento.' |