11:59 Mar 24, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ilaria Bottelli Italy Local time: 12:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | high |
| ||
5 | considerable |
| ||
5 | ... if there are numerous arguments. |
| ||
5 | valid |
|
high Explanation: sinonimo, in questo caso: "elevato" considerable ok |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
considerable Explanation: But the sentence is not quite true... I don't know the full context, but POST refers to ANY data that is submitted - not necessarily sensitive or private... Think of this form itself: it submits the data via a POST... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... quando il numero di campi è consistente. ... if there are numerous arguments. Explanation: I'd twick it like that, IMHO. Bye :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
valid Explanation: vali it's ok |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.