ad hoc verticali

English translation: dedicated / special purpose vertical functions

07:58 Sep 29, 2008
Italian to English translations [PRO]
Computers: Systems, Networks
Italian term or phrase: ad hoc verticali
OK... I fibbed - there's one more! :) I was hoping that your help with "verticali" would clear this one up for me too, but it has only confused me more.
Context is still the same field - integration of accounting software: "Utilizzare le ACG in ambiente iSeries, opportunamente personalizzate per la gestione delle matricole, in congiunzione alla realizzazione di verticali ad hoc. "
jblosser
United States
Local time: 18:22
English translation:dedicated / special purpose vertical functions
Explanation:
Might fit the context
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 02:22
Grading comment
Thank you! I actually left the term "ad hoc" but your suggestion of "vertical functions" was a life-saver!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4precise work flows/ organigrams
Vincent Lemma
4custom-built Verticals
Valeria Lattanzi
3dedicated / special purpose vertical functions
James (Jim) Davis
3Software verticali specifici
Julius Iannitti


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dedicated / special purpose vertical functions


Explanation:
Might fit the context

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 02:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 79
Grading comment
Thank you! I actually left the term "ad hoc" but your suggestion of "vertical functions" was a life-saver!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Software verticali specifici


Explanation:
Those are personalised softwares made for the client's use starting from an existing software. (kinda parent - son relationship)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-09-29 08:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

Please disregard my answer. I completly misunderstood. It is my first time and thought to do something good, but I didn't. Sorry. Julius

Julius Iannitti
Italy
Local time: 00:22
Works in field
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: No problem at all. At least you helped me to understand the meaning in context! :)

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
precise work flows/ organigrams


Explanation:
pretty sure here, it really depends if we are referring to the functions to be carried out themselves or the figure heads doing so, in the second case organigrams fits better. Unfortunately the translated word here changes on the grounds of the context.

Vincent Lemma
Italy
Local time: 00:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
custom-built Verticals


Explanation:
provo

Valeria Lattanzi
Local time: 00:22
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search