colla di pesce

English translation: Fish gelatin / gelatin (non-fish)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:colla di pesce
English translation:Fish gelatin / gelatin (non-fish)

10:39 May 27, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-05-30 11:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to English translations [PRO]
Cooking / Culinary
Italian term or phrase: colla di pesce
a new recipe with ricotta cheese and 'colla di pesce'. Could it be fish sauce? but this is an Italian recipe, not Thai or Chinese
bianca mazza
Local time: 18:44
Fish gelatin / gelatin (non-fish)
Explanation:
Bone marrow produces gelantine/gelatin for cooking.

http://www.norlandprod.com/techrpts/fishgelrpt.html

http://it.wikipedia.org/wiki/Colla_di_pesce

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2012-05-27 11:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cookaround.com/yabbse1/showthread.php?t=8848

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2012-05-27 11:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

"Gelatin is made from various animal products including fish bones, calves' hooves, and marrow."
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080923170304AA...

"By cooking animal bones or adding fish bones to the broth of your gefilte fish, you will extract some of the collagen from the bones. This gives you the wobbly jelly in Petcha or the gefilte fish that comes in a can.
The most common form that collagen is marketed to us is in its partially hydrolyzed state known commonly as gelatin. The word gelatin comes from the Latin word gelatus, meaning stiff or frozen."
http://www.star-k.com/kashrus/kk-palate-gelatin.htm
Selected response from:

Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 18:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Fish gelatin / gelatin (non-fish)
Lara Barnett
4 +1isinglass
Kate Chaffer


Discussion entries: 3





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
isinglass


Explanation:
University Press:
1. colla / ˈkɔlla/ f. glue;
(per carta da parati) paste
locuzioni sostantivali ~ di pesce gastr. fish-glue, isinglass.

http://en.wikipedia.org/wiki/Isinglass

Kate Chaffer
Italy
Local time: 19:44
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Bolton: If you google isinglass + cooking, there are lots of hits.
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Fish gelatin / gelatin (non-fish)


Explanation:
Bone marrow produces gelantine/gelatin for cooking.

http://www.norlandprod.com/techrpts/fishgelrpt.html

http://it.wikipedia.org/wiki/Colla_di_pesce

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2012-05-27 11:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cookaround.com/yabbse1/showthread.php?t=8848

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2012-05-27 11:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

"Gelatin is made from various animal products including fish bones, calves' hooves, and marrow."
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080923170304AA...

"By cooking animal bones or adding fish bones to the broth of your gefilte fish, you will extract some of the collagen from the bones. This gives you the wobbly jelly in Petcha or the gefilte fish that comes in a can.
The most common form that collagen is marketed to us is in its partially hydrolyzed state known commonly as gelatin. The word gelatin comes from the Latin word gelatus, meaning stiff or frozen."
http://www.star-k.com/kashrus/kk-palate-gelatin.htm

Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 18:44
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shera Lyn Parpia: if you look at the ingredients on the pack then it's usually gelatin
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Lorraine Buckley (X): Absolutely. It's always called gelatin in English (the most usual source is (bovine) bone marrow, which is why it virtually disappeared during the 'mad cow' ban of all potentially toxic meat derivatives
4 hrs
  -> Thank you.

agree  P.L.F. Persio
6 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search