broetto di laguna in trasparenza

English translation: Broetto (stew of fish from the Venetian Lagoon) in aspic/cooked in a bag

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:broetto di laguna in trasparenza
English translation:Broetto (stew of fish from the Venetian Lagoon) in aspic/cooked in a bag
Entered by: Peter Waymel

11:04 Aug 24, 2012
Italian to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / typical Trevisan dish
Italian term or phrase: broetto di laguna in trasparenza
From a description of a food and wine offering by various Trevisan restarateurs.

The plates before it in the list are Sturgeon from the Sile river, potatoes and spelt, then this dish, and then fowl - so I don't think it's a dessert. I'm unable to find an image or description of it on the web. The same text refers to food from the rivers and lagoon, so the laguna here in question is surely precisely that; the 'trasparenza' may refer to some gelatin mold...anything beyond that I'm unable to find.

Thanks,

Peter
Peter Waymel
Italy
Local time: 14:33
Broetto (stew of fish from the Venetian Lagoon) cooked in a bag
Explanation:
Explanations:

Broetto: http://www.jesoloatavola.com/en/dettaglioRicetta.php?idRicet...

In trasparenza: http://www.youtube.com/watch?v=S-fxhQb4N8Y

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2012-08-24 11:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

the "di laguna" is very important because it emphasises the local origin and freshness of the fish.
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Local time: 13:33
Grading comment
Or "in aspic".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Broetto (stew of fish from the Venetian Lagoon) cooked in a bag
Tom in London
4jellied fish stew/soup
Raffaella Berry
2Broeto soup (with explanation)
Judith McLean


Discussion entries: 5





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Broeto soup (with explanation)


Explanation:
Could be this, described as 'una zuppa con tranci di pesci e molluschi cotti su una salsa di olio, cipolla e aceto e serviti con crostini di pane' on the webpage given below.


    Reference: http://www.mareonline.it/?p=1522
    Reference: http://www.articlesnatch.com/Article/The-Typical-Dishes-Of-T...
Judith McLean
United Kingdom
Local time: 13:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jellied fish stew/soup


Explanation:
"Broetto" (or "broeto") is the Veneto spelling of the standard Italian word "brodetto", which refers to a fish soup or stew typical of the Adriatic coast. "In trasparenza" is a fancy definition for a jelly mold or aspic.


    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Brodetto_di_pesce
Raffaella Berry
Local time: 08:33
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Broetto (stew of fish from the Venetian Lagoon) cooked in a bag


Explanation:
Explanations:

Broetto: http://www.jesoloatavola.com/en/dettaglioRicetta.php?idRicet...

In trasparenza: http://www.youtube.com/watch?v=S-fxhQb4N8Y

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2012-08-24 11:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

the "di laguna" is very important because it emphasises the local origin and freshness of the fish.

Tom in London
United Kingdom
Local time: 13:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Or "in aspic".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  simon tanner: you've convinced me!
35 mins
  -> see my comment above in the "discussion" section

agree  Lorraine Buckley (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search