salsa profumata

English translation: aromatic sauce

13:50 Jul 15, 2013
Italian to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / Italian cuisine
Italian term or phrase: salsa profumata
Ma il burro è anche ingrediente letteralmente insostituibile per moltissime preparazioni di pasticceria: con la sua morbidezza e il suo sapore avvolgente regala caratteristiche uniche a biscotti, impasti di base (pasta frolla, pan di Spagna), dolci lievitati tipici (panettone, pandolce), creme e glasse. In cucina il burro si utilizza per i risotti, per saltare o rosolare verdure, pesci e alcune carni (brasati, stufati) o ancora per legare salse profumate.

Would "scented sauce" be a correct translation?
I have doubts.
Thank you for any input.
Maria Fokin
Italy
Local time: 14:06
English translation:aromatic sauce
Explanation:
A suggestion. I wouldn't use 'scented'
Selected response from:

Judith McLean
United Kingdom
Local time: 13:06
Grading comment
I had my doubts about using "aromatic sauces" because I thought salsa profumata and salsa aromatica were two different things and as such may have needed to be translated differently. You have alleviated my doubts. Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6aromatic sauce
Judith McLean
3flavo(u)ring sauce
cynthiatesser


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
aromatic sauce


Explanation:
A suggestion. I wouldn't use 'scented'

Judith McLean
United Kingdom
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Grading comment
I had my doubts about using "aromatic sauces" because I thought salsa profumata and salsa aromatica were two different things and as such may have needed to be translated differently. You have alleviated my doubts. Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Thompson
1 min

agree  P.L.F. Persio
16 mins

agree  Lirka
33 mins

agree  Lucy Marie Vauclair (X)
2 hrs

agree  Sara Maghini
7 hrs

agree  Yvonne Gallagher
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
flavo(u)ring sauce


Explanation:
my idea

cynthiatesser
Italy
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search