GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:53 Aug 20, 2013 |
Italian to English translations [PRO] Social Sciences - Cooking / Culinary / chicken | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lara Barnett United Kingdom Local time: 11:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Drumstick |
| ||
3 | Thigh (Inner thigh) |
|
Drumstick Explanation: IHMO: coscia=thigh sottocoscia=drumstick -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2013-08-21 13:33:14 GMT) -------------------------------------------------- @maria ok! Se ci penso sovracoscia ha più senso leggendo la seconda frase (mi viene più facile immaginare una sovracoscia disossata nella preparazione degli involtini, la sottocoscia è un po' meno sostanziosa da quel punto di vista). Adesso capisco perchè hai suggerito upper thigh. :) -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2013-08-21 13:34:23 GMT) -------------------------------------------------- This chicken cut chart is more accurate: http://www.thenibble.com/reviews/main/meats/poultry/images/C... Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Thigh (Inner thigh) Explanation: Surely "coscia" is thigh and the underneath part, "sottocoscia? i.e. that red meaty part which joins onto the chicken's main body? "4 cosce di pollo con sottocoscia" http://morenaincucina.blogspot.co.uk/2013/05/pollo-allenrica... However, for English usage it would be more consistent to say "thigh", as this would normally include the inner part, as opposed to the "whole leg, know as the "drumstick", which includes the thigh, but also includes the lower part of the leg. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.