sotto patrimonializzata

English translation: under-capitalised

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sotto patrimonializzata
English translation:under-capitalised
Entered by: laserone

10:56 Jul 22, 2019
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Italian term or phrase: sotto patrimonializzata
in business plan si denota che la società è considerata "sottopatrimonializzata" intendendo che non ha mezzi propri adeguati alla dimensione del suo volume d'affari
stefano
under-capitalised
Explanation:

https://en.wikipedia.org/wiki/Undercapitalization

Under-capitalization refers to any situation where a business cannot acquire the funds they need.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 2 hrs (2019-07-25 13:51:04 GMT)
--------------------------------------------------


To Laserone: I have seen the definition of the book equity being lower than the stock market capitalisation, but I've never seen any use of it in this way.
I have seen many many uses in the sense it is used in the post, especially for banks since the banking crisis.
"https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="unde...
Investopedia also gives the same definition:
https://www.investopedia.com/terms/u/undercapitalization.asp
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 07:29
Grading comment
I agree, thanks

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3under-capitalised
James (Jim) Davis


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
under-capitalised


Explanation:

https://en.wikipedia.org/wiki/Undercapitalization

Under-capitalization refers to any situation where a business cannot acquire the funds they need.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 2 hrs (2019-07-25 13:51:04 GMT)
--------------------------------------------------


To Laserone: I have seen the definition of the book equity being lower than the stock market capitalisation, but I've never seen any use of it in this way.
I have seen many many uses in the sense it is used in the post, especially for banks since the banking crisis.
"https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="unde...
Investopedia also gives the same definition:
https://www.investopedia.com/terms/u/undercapitalization.asp

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 07:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4512
Grading comment
I agree, thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  texjax DDS PhD
1 hr

disagree  laserone: It refers to a company which has not the equity that its turnover require
1 hr

agree  philgoddard: If you're going to disagree with an expert, at least use proper English :-)
2 hrs

agree  Cillie Swart: I Agree!!
3 days 2 hrs

agree  Giovanni Milone
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search