cercati e ricreati nello sforzo

English translation: sought out and recreated in an attempt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cercati e ricreati nello sforzo
English translation:sought out and recreated in an attempt
Entered by: Lara Barnett

20:52 Nov 14, 2019
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Review on artist\'s work
Italian term or phrase: cercati e ricreati nello sforzo
This is regarding the faces and characters that this artist has presented through her work.

L’inquietudine privata sembra emergere e trovare forma e figura in alcuni volti, cercati e ricreati nello sforzo di costruirsi una visione del mondo.

I have begun with: "A personal preoccupation seems to emerge, forming and shaping itself within some of the faces. These ?????? in her attempt ? to a vision of the world."
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 10:50
sought out and recreated in an attempt
Explanation:
...faces, sought out (or discovered by the artist) and recreated (in her works)

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2019-11-15 11:11:10 GMT)
--------------------------------------------------

The parts in brackets were explanatory
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 11:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4sought out and recreated in an attempt
Lisa Jane


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sought out and recreated in an attempt


Explanation:
...faces, sought out (or discovered by the artist) and recreated (in her works)

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2019-11-15 11:11:10 GMT)
--------------------------------------------------

The parts in brackets were explanatory

Lisa Jane
Italy
Local time: 11:50
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 496
Notes to answerer
Asker: Hi Lisa, are the prats in parenthesis for my info, or to gloss the translation?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: That's good.
14 mins
  -> Thanks Phil!

agree  Shabelula
2 hrs
  -> Thanks Shabelula!

agree  Kathryn Jones
9 hrs
  -> Thanks Kathryn!

agree  Michele Fauble
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search