cinquecento quote

English translation: five hundred units

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cinquecento quote
English translation:five hundred units
Entered by: Marshmellow

09:17 Feb 5, 2010
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / Organization, management and Control Model pursuant to It. Leg. Decree 231/2001
Italian term or phrase: cinquecento quote
This is the whole phrase "La Legge 3 agosto 2009, n. 116 ha introdotto un ulteriore art. 25 nonies per il reato di
"induzione a non rendere dichiarazioni o a rendere dichiarazioni mendaci all'autorità
giudiziaria" come previsto all'art. 377-bis c.p., applicando in tal caso all'ente la sanzione
pecuniaria sino a cinquecento quote.
Marshmellow
Italy
Local time: 00:31
five hundred units
Explanation:
"Units" could express the concept of a quantifiable sum.
Selected response from:

vale6770
Local time: 18:31
Grading comment
I agree. Thanks to all. It is a peculiar system indeed!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1five hundred units
vale6770
Summary of reference entries provided
A peculiar mechanism indeed!
Alexander Cormack (X)

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
five hundred units


Explanation:
"Units" could express the concept of a quantifiable sum.

vale6770
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
I agree. Thanks to all. It is a peculiar system indeed!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Lofthouse
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: A peculiar mechanism indeed!

Reference information:
This might help with the Italian:

La sanzione pecuniaria è espressa in quote, secondo il peculiare meccanismo del decreto legislativo 231/01: il valore di una quota è stabilito dal giudice e può variare da circa 250 euro a circa 1.500 euro.
http://www.quagliarella.com/soc27.html

You might like to hold out for an expert opinion as to whether such a mechanism for fixing financial penalties exists in UK/US/etc. legal systems. My feeling is that there is nothing quite so imaginative, so you may have to paraphrase the meaning.

Alexander Cormack (X)
Italy
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search