10:42 Sep 29, 2011 |
Italian to English translations [PRO] Human Resources / ergonomics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James (Jim) Davis Seychelles Local time: 16:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tabular correlations |
| ||
4 -1 | determinations tables |
| ||
3 | changes to schedules |
|
determinations tables Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tabular correlations Explanation: Literally it sounds like "tabular correlations." I think the idea is you look up your employment levels on some kind of table or chart to find the optimized balance, presumably between costs and number of people. Maybe "correlation tables" sounds less awkward. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
changes to schedules Explanation: I'm interpreting that they have cut the number of personnel and need to recalculate work schedules. In the context "determinations" is just appropriate changes. http://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&q=ergonomi... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.