direttore del giornale

English translation: editor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:direttore del giornale
English translation:editor
Entered by: Sherryd

09:15 Apr 28, 2007
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Journalism / software product
Italian term or phrase: direttore del giornale
what's the difference with capo-redattore. I found them both translated as editor in chief.
Can anybody clarify?
thanks
Sherryd
editor
Explanation:
newspapaer editor

http://www.oxfordparavia.it/lemmaIta8712

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-28 10:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, newspaper...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-28 10:37:29 GMT)
--------------------------------------------------

editor in chief is the redattore capo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-28 10:41:04 GMT)
--------------------------------------------------

redattore: giornalista che presta la propria opera in modo continuativo presso la redazione di un giornale o di una rivista

capo redattore: the boss of the editorial team (redattori)

direttore: is the big cheese, responsible for the running of the newspaper.
Selected response from:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 18:36
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9editor
Giovanni Guarnieri MITI, MIL


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
editor


Explanation:
newspapaer editor

http://www.oxfordparavia.it/lemmaIta8712

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-28 10:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, newspaper...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-28 10:37:29 GMT)
--------------------------------------------------

editor in chief is the redattore capo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-28 10:41:04 GMT)
--------------------------------------------------

redattore: giornalista che presta la propria opera in modo continuativo presso la redazione di un giornale o di una rivista

capo redattore: the boss of the editorial team (redattori)

direttore: is the big cheese, responsible for the running of the newspaper.

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 18:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KayW
17 mins

agree  Nicole Johnson: Giovanni, can you tell me what would be the correct term for publisher in Italian? (This is to satisfy my own, personal curiosity)
17 mins
  -> it's editore/casa editrice - a bit confusing, innit? :-)

agree  Valentina Parisi
29 mins

agree  Giuliana d'Orazi Flavoni: yes!
30 mins

agree  Luisa Fiorini
32 mins

agree  Judy Almodovar
1 hr

agree  P.L.F. Persio
2 hrs

agree  Gian
3 hrs

agree  Peter Cox
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search