20:07 Oct 7, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
in relation to both the economic cycle/situation and the (business) trend Explanation: in relation to both the economic cycle/situation and the (business) trend |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in terms of both the economic conjuncture, and tendencies Explanation: This is my translation. I think "conjuncture" would be OK here. Example sentence(s):
Reference: http://www.academia.edu/773052/Fixed-term_contracts_economic... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...both the immediate/current and long-term/projected/potential... Explanation: My understanding: data shows that both the current and the trending employment rate slowed down during the 1st quarter; i.e. not only were jobs created at a lesser rate in the first quarter than previously, but the potential, or long-term employment rate also slowed. Apologies for the inelegant presentation; just wanted to list the various options for "now" and "then". Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.