il tutto senza che possano essere opposti

16:00 Jul 31, 2017
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / acquisitions
Italian term or phrase: il tutto senza che possano essere opposti
il tutto senza che possano essere opposti difetto o imprecisione di poteri essendo la enumerazaione che precede esemplificative and non tassativa e da esaurirsi in unico contesto
Gailie


Summary of answers provided
4all without taking as a reason to dispute/argue any power deficiency or vagueness
Inter-Tra
3 +1all without being able to claim
Dareth Pray


Discussion entries: 1





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
all without taking as a reason to dispute/argue any power deficiency or vagueness


Explanation:
risolverei cosi'

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2017-07-31 16:51:27 GMT)
--------------------------------------------------

il contesto non e' molto ma

visto che e' un elenco di "poteri" elencati precedentemente, userei con genitivo sassone e al plurale

powers' deficiency or vagueness

Inter-Tra
Italy
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
all without being able to claim


Explanation:
If we had the start of the sentence, we might be able to come up with a better translation for "il tutto senza." But what they are saying is that the parties will not be able to claim that [probably the representative] is lacking in authority to take a specific action, since the list of (presumably) powers indicated is not exhaustive.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-07-31 17:11:21 GMT)
--------------------------------------------------

@Asker, ah, I see. I've seen sentences start like that. Well, perhaps there will be a good way to integrate it with the previous sentence.

Dareth Pray
United States
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: thanks. actually sentence starts with Il tutto senza.... but your answer was very helpful.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
15 hrs
  -> Thanks Peter!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search