Ente di afferimento

16:31 Apr 1, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / hospitals
Italian term or phrase: Ente di afferimento
This term appears in a description of who is doing what in the construction of a field hospital. Here's the sentence:
Company XXX individua Hospital XYZ quale ***Ente di afferimento*** della nuova struttura

Many thanks in advance.
criswords
United States
Local time: 18:28


Summary of answers provided
4 +1Affiliated institution/Institution of affiliation
texjax DDS PhD
4 +1Reference Health Institution
Alison Kennedy
4relevant body
Dario Di Pietropaolo


Discussion entries: 3





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Affiliated institution/Institution of affiliation


Explanation:
This would be my take.

What is an affiliated institution?

An institution that is owned, operated, administered or contains research facilities for another institution.
Teaching hospitals are often affiliated with medical schools at universities

In this case la nuova struttura is affiliated with the main Hospital XYZ

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2020-04-01 22:51:08 GMT)
--------------------------------------------------

Treccani
afferire v. intr. [tratto da afferente] (io afferisco, tu afferisci, ecc.; aus. avere). – Nel linguaggio burocratico, concernere, riguardare: la pratica che afferisce al ricorso; appartenere, fare parte: i docenti che afferiscono all’istituto.

texjax DDS PhD
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Notes to answerer
Asker: Thanks so much, texjax. Yes, that is the Treccani definition. Unfortunately, affiliation was not the meaning we were looking for. But your reply may be useful to someone else in a future search.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini
9 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Reference Health Institution


Explanation:
or reference hospital.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2020-04-02 07:03:09 GMT)
--------------------------------------------------

Try putting Site in front of reference.

Alison Kennedy
Italy
Local time: 03:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 654
Notes to answerer
Asker: Thank you, Alison and Jean-Marie. As above, your answer is perfectly valid, just not what was needed in this medical context.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Marie Le Ray: riferimento :)
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relevant body


Explanation:
Afferire in Italian means the body (in the public law sense) that is concerned, therefore in this case it means the hospital (as a public body) which is concerned by the contract.

Dario Di Pietropaolo
Italy
Local time: 03:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search