10:27 May 26, 2014 |
Italian to English translations [PRO] Law: Patents, Trademarks, Copyright / titoli e certificati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Roberts | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | certificate of enrolment |
| ||
4 | membership certificate |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
certificate of enrolment Explanation: certificate of registration is also perfectly acceptable |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
4 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|