sistema informativo interdirezionale

English translation: cross-directional

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:interdirezionale
English translation:cross-directional
Entered by: karolina_mb

13:06 Jun 26, 2003
Italian to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / marketing
Italian term or phrase: sistema informativo interdirezionale
come tradurre l'aggettivo interdirezionale in questo contesto?
karolina_mb
Romania
Local time: 17:58
cross-directional
Explanation:
oppure cross-business-units
Selected response from:

manildo
Local time: 16:58
Grading comment
tante grazie per aiuto immediato:) saluti, Karolina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1no answer-is part of a test for an urgent job offer from 'colleague' for under .03 euro cents a word
writeaway
5inter-directional information system
Giusi Pasi
3cross-directional
manildo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cross-directional


Explanation:
oppure cross-business-units

manildo
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
tante grazie per aiuto immediato:) saluti, Karolina
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
inter-directional information system


Explanation:
vedi inter-directional in google

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-26 13:59:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Non me ne può fregare di meno che sia stata scelta l\'altra risposta, ma cross-directional sarebbe contro-direzionale. Chissà che ne sarà del suo test ;-)

Giusi Pasi
Italy
Local time: 16:58
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
no answer-is part of a test for an urgent job offer from 'colleague' for under .03 euro cents a word


Explanation:
Job description:
Word file, 2443 words for Friday June 27 end of day.

Sample text (Bidders must translate):
Il progetto prevede la realizzazione di un sistema informativo interdirezionale e univoco, per il monitoraggio procedurale, fisico e finanziario degli investimenti d’interesse regionale. Il progetto nasce in parallelo e in collegamento con la realizzazione del Sistema C.U.P./MIP (codice unico di progetto - monitoraggio degli investimenti pubblici) realizzato dal Ministero dell’Economia e dal CIPE. Pricing:
Payment instructions: $80.00 for the job

http://www.proz.com/job/38660




    Reference: http://www.proz.com/job/38660
writeaway
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giusi Pasi: :-O
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search