GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:47 Jul 15, 2020 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / packaging machines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 06:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Upper belt/Top brushes |
| ||
2 | inserter |
| ||
2 | screw conveyor |
| ||
2 | rotary feeder |
|
inserter Explanation: I AM NOT SURE BUT I FOUND THIS VIDEO HTTPS://YOUTU.BE/ZSRFTVHETZK |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
screw conveyor Explanation: this is a snaildrive contraption, which fits mulinello |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rotary feeder Explanation: Rotationsanleger rotary feeder alimentatore rotante se si tratta di questo da glossario confermato da cliente |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Upper belt/Top brushes Explanation: A me manca l'equivalente corretto in francese, nei documenti in mio possesso ho già la versione IT, appunto "Mulinello" e la versione EN "Upper belt" o anche "Top brushes" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.