Nap

07:53 Jul 27, 2020
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Medical: Pharmaceuticals / Domanda di Parere relativa alla sperimentazione clinica di fase III
Italian term or phrase: Nap
Ricevuta di versamento della tariffa: Nap (impegno al pagamento)
garrett higgins
Local time: 19:45


Summary of answers provided
4Not Applicable
Cillie Swart
4 -1CAP/ codice dell'Aeroporto di Napoli-Capodichino
Mattia Brundo
3partial non-self-sufficiency
Brent Sørensen


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
CAP/ codice dell'Aeroporto di Napoli-Capodichino


Explanation:
relativamente all'acronimo NAP, tra le possibilità plausibili, ho trovato quanto segue, faccio notare che in italiano svizzero NAP sta per Numero Avviamento Postale, il nostro CAP

NAP – codice aeroportuale IATA dell'Aeroporto di Napoli-Capodichino di Napoli (Italia)
nap – codice ISO 639-2 alpha-3 della lingua napoletana
National Allocation Plan (ma non credo c'entri nulla, dato che si trattta di uno schema sulle emissioni)

qui altre ipotesi
Abbiamo trovato 5 significati diversi.
Mostriamo sigle e abbreviazioni. L'acronimo dispone di 3 lettere.
Dopo aver scoperto i diversi significati della sigla NAP è stato classificato in diversi temi, di seguito è viene visualizzato un elenco di argomenti.

Gran Premio di Napoli
Neutral Access Point
Società Sportiva Calcio Napoli
Dike Basket Napoli

Mattia Brundo
Italy
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  philgoddard: This is just a wild guess, so it doesn't justify a 4.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Not Applicable


Explanation:
Not Applicable would make sense here. The words before the semi colon are about the receipt for a payment. But since there is no receipt, just a commitment to pay (impegno al pagamento), it is not applicable.

Presumably it is asking for a receipt number or other information about the receipt. But it does not apply because there is no receipt only a commitment to pay.


    https://www.linguee.com/english-italian/search?source=auto&query=Ricevuta+di+versamento+della+tariffa
    https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=auto&tl=en&text=Ricevuta%20di%20versamento%20della%20tariffa%3A%20Nap%20(impegno%20a
Cillie Swart
South Africa
Local time: 20:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
partial non-self-sufficiency


Explanation:

I found the abbreviation “Non Autosufficiente Parziale” on this page:
https://traduttore35.rssing.com/chan-47154149/latest.php

I think “partial non self suffiency” is something like being on welfare:
https://www.great.gov.uk/export-opportunities/opportunities/...

Brent Sørensen
Germany
Local time: 20:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search