competenze settoriali o specifiche

English translation: sectorial or specific competencies/ sector specific skills

14:11 Apr 12, 2019
Italian to English translations [PRO]
Medical - Psychology / psychological assessment
Italian term or phrase: competenze settoriali o specifiche
What is the correct way to translate this please? I'm mainly stuck with the settoriali part but there may be an official term.

Funzionamento e regolazione emotiva: dal punto di vista cognitivo il bambino sembra presentare un funzionamento molto alto, più che adeguato alla fase di sviluppo, soprattutto nell'ambito di competenze settoriali o specifiche (conteggio, categorizzazione complessa...).
Sarah Webb
United Kingdom
Local time: 06:24
English translation:sectorial or specific competencies/ sector specific skills
Explanation:
.
Selected response from:

Daniela Cannarella
Italy
Local time: 07:24
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sectorial or specific competencies/ sector specific skills
Daniela Cannarella


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sectorial or specific competencies/ sector specific skills


Explanation:
.

Daniela Cannarella
Italy
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search