genoa a farfalla tangonato

English translation: goosewinged genoa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:genoa a farfalla
English translation:goosewinged genoa
Entered by: Moll

13:43 Oct 30, 2003
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / yachting
Italian term or phrase: genoa a farfalla tangonato
I apologise for giving a phrase and actually the whole phrase is: ho finito la notte con 'genoa a farfalla tangonato sul buttafuori tutta rand' and describes a person's experience on a yacht. The individual words are not a problem: it's the way that they're put together that I can't fathom Any yachtspeople out there?
Moll
Local time: 18:32
nota
Explanation:
pur essendo esperto di barche a vela non sono esperto di tutti i termini inglesi; cerco di aiutarti.
Il genoa è una vela (tipo spinnaker)
vela a fargalla si dice "goosewinging"
tangone è un "pole" che tiene la vela in fuori (in questo caso la randa è a sn (ad es.) e il genoa a destra
però il buttafuori è un tangone corto "jockey-pole"
la rand è "spanker", la vela grossa dell'albero di maestra.
Riesci a mettere insieme una frase decente?

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2003-10-30 14:03:26 GMT)
--------------------------------------------------

genoa rimane \"genoa\"

Spinnaker and Genoa sail in one. Includes mast and fittings. ...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2003-10-30 14:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

scusa l\'errore .... vela a farfalla ---> goosewinging

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2003-10-30 14:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi la barca aveva randa e genoa a farfalla, quest\'ultimo con buttafuori; per andare a farfalla ci vuole il buttafuori
(tangonato in questo caso fa da verbo.... tenuto in fuori con il buttafuori)

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2003-10-30 14:38:40 GMT)
--------------------------------------------------

andare a farfalla = to goosewing

There is no tendency for the sail to goosewing and
no boom yang is necessary, the sail just swings like a barn door. ...
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 18:32
Grading comment
I have been delaying choosing a winner because it is such a hard job. I decided in the end to give the points to Gian because of all the extra information but thanks also Anthony for your invaluable input
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5with a genoa goosewinged at the end of the jib pole
Anthony Green
4nota
Gian


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nota


Explanation:
pur essendo esperto di barche a vela non sono esperto di tutti i termini inglesi; cerco di aiutarti.
Il genoa è una vela (tipo spinnaker)
vela a fargalla si dice "goosewinging"
tangone è un "pole" che tiene la vela in fuori (in questo caso la randa è a sn (ad es.) e il genoa a destra
però il buttafuori è un tangone corto "jockey-pole"
la rand è "spanker", la vela grossa dell'albero di maestra.
Riesci a mettere insieme una frase decente?

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2003-10-30 14:03:26 GMT)
--------------------------------------------------

genoa rimane \"genoa\"

Spinnaker and Genoa sail in one. Includes mast and fittings. ...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2003-10-30 14:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

scusa l\'errore .... vela a farfalla ---> goosewinging

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2003-10-30 14:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi la barca aveva randa e genoa a farfalla, quest\'ultimo con buttafuori; per andare a farfalla ci vuole il buttafuori
(tangonato in questo caso fa da verbo.... tenuto in fuori con il buttafuori)

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2003-10-30 14:38:40 GMT)
--------------------------------------------------

andare a farfalla = to goosewing

There is no tendency for the sail to goosewing and
no boom yang is necessary, the sail just swings like a barn door. ...

Gian
Italy
Local time: 18:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 141
Grading comment
I have been delaying choosing a winner because it is such a hard job. I decided in the end to give the points to Gian because of all the extra information but thanks also Anthony for your invaluable input
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
with a genoa goosewinged at the end of the jib pole


Explanation:
The "tangone" can be either a spinnaker pole or a jib pole - depends on the individual boat, so you could leave out the adjective


    Reference: http://www.oceanviewgolf.com/diary.htm
Anthony Green
Italy
Local time: 18:32
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gian: jib pole mi sembra il tangone che si usa per il fiocco; il "buttafuri è un tangone corto detto "jockey-pole"; e la randa?
6 hrs
  -> la randa ha il suo boom. Non ho mai utilizzato o visto un attrezzo di nome "jockey pole" - a che serve esattamente? In questo caso comunque il tangone si sta utilizzando per il genoa (o jib)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search