L'attacco

English translation: attack

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:L\'attacco (Calcio)
English translation:attack
Entered by: _Vivi_

10:11 Apr 4, 2011
Italian to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / the attack? Sounds funny to me
Italian term or phrase: L'attacco
L'attacco nel Calcio A5 è veloce, si gioca molto a 2 tocchi
_Vivi_
Italy
Local time: 04:59
attack
Explanation:
Attack sounds ok to me, particularly in the phrase "speed/pace of attack" here. If you want to qualify it you could make it "pace of the attacking game", or another option removing attack altogether might be "when going forwards". HTH!
Selected response from:

Laura Bennett
United Kingdom
Local time: 03:59
Grading comment
thanks for your feedback
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3attack
Laura Bennett
4The attack
Simona Vairo
3Attack
Cedric Randolph


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
attack


Explanation:
Attack sounds ok to me, particularly in the phrase "speed/pace of attack" here. If you want to qualify it you could make it "pace of the attacking game", or another option removing attack altogether might be "when going forwards". HTH!


    Reference: http://www.talkfootball.co.uk/guides/football_formations.htm...
Laura Bennett
United Kingdom
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
thanks for your feedback
Notes to answerer
Asker: Thanks for your explanation Laura. It all seems clearer now.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Hill
35 mins

agree  darwilliam
39 mins

agree  Dr Lofthouse
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The attack


Explanation:
simple

Simona Vairo
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Attack


Explanation:
football is war: there is attack or in the American version offense and there is defense - here, attack is very fast

--------------------------------------------------
Note added at 3 days39 mins (2011-04-07 10:50:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Vivi, No problem. The points aren't important. I have lots. What's important is that you got some good help and solved your quandary.
Cheers!

Cedric Randolph
Italy
Local time: 04:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: In fact, since I am American and I know a little about American football I thought that it could be translated as 'offense'. Would that be acceptable in Soccer too seeing as this text lists different things like Defense - fouls - etc...

Asker: Hi Cedric. it was a really tough choice but I have to give the points to Laura, sorry

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search