codifica Gabarit

English translation: loading gauge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:codifica Gabarit
English translation:loading gauge
Entered by: julie-h

09:53 May 21, 2011
Italian to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Plan for new Port
Italian term or phrase: codifica Gabarit
Talking about the railway line between La Spezia and Genoa:

Le pendenze massime sono dell'ordine del 6 per mille con codifica Gabarit PC 22.

What is this please? and how do I translate it?

TIA
julie-h
Local time: 10:40
loading gauge
Explanation:
see: http://en.wikipedia.org/wiki/Loading_gauge

HTH
Linda

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-05-21 10:02:31 GMT)
--------------------------------------------------

also: http://fr.wikipedia.org/wiki/Gabarit_ferroviaire
Linda
Selected response from:

Linda Thody
United Kingdom
Local time: 09:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1loading gauge
Linda Thody
4clearance gauge
Shera Lyn Parpia
Summary of reference entries provided
profilo de carico
polyglot45

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
loading gauge


Explanation:
see: http://en.wikipedia.org/wiki/Loading_gauge

HTH
Linda

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-05-21 10:02:31 GMT)
--------------------------------------------------

also: http://fr.wikipedia.org/wiki/Gabarit_ferroviaire
Linda

Linda Thody
United Kingdom
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucrezia Amedeo: Definito anche come sagoma limite = Loading Gauge
11 hrs
  -> Grazie mille Lucrezia!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clearance gauge


Explanation:
I think there is a subtle difference between loading and clearance gauges, which may be relevant in this case.

Proz is full of experts on the topic!

http://www.mit.gov.it/mit/mop_all.php?p_id=04926
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/transport_transp...
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tech_engineering...
http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/law_general/19...
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/transport_transp...






Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: profilo de carico

Reference information:
http://www.trail.liguria.it/Infrastrutture/CIRFER6.html

L'Union Internationale des Chemin de Fer (UIC) ha provveduto a definire la sagoma di carico da adottare sulle linee della rete fondamentale europea: essa viene denominata Gabarit C.



La rete nazionale presenta per il traffico combinato (casse mobili e semirimorchi con larghezza massima di 2500 mm) le codificazioni seguenti:



PC 80 PC 60 PC 50 PC 45

PC 32 PC 30 PC 25 <b/>PC 22


LOADING GAUGE

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search